DiGrande.it
Braille and Technologies for Visual Impairment
I use Biblos since 2015 and like the Program very much. It would be great though, if you could translate your other programs into english as well. Keep up the good work, man!
Dennis, Germany

Biblos - The Accessible Word Processor

The Biblos blog, the accessible Word Processor for making braille, tactile graphics and much more
 

→ Braille e Grafica tattile: due corsi organizzati dalla Fondazione Lucia Guderzo

Giuseppe Di Grande
09/06/2021 08:00
Giovedì 8 settembre si sono conclusi i due corsi di Braille e di Grafica tattile organizzati dalla Fondazione Lucia Guderzo di Padova. A tenere le lezioni è stato Giuseppe Di Grande, autore e sviluppatore di Biblos. La classe virtuale è stata organizzata sulla piattaforma Zoom e ha visto un nutrito e… 67 more words
 

→ Biblos e Louis Braille, un ponte lungo duecento anni

Giuseppe Di Grande
08/30/2021 08:00
Erano gli ultimi giorni di ottobre dell'anno 2007 e nel gruppo di Biblos condividevo questa proposta: "Ho pensato che sarebbe carino in Biblos aggiungere una funzione per stampare facilmente con una stampante braille." Subito dopo iniziai la stesura del primo ambiente braille del programma. Sino ad allora nei gruppi di… 1164 more words
 

→ Copy and paste is nice, but there are other ways to print in braille

Giuseppe Di Grande
08/12/2021 08:00
Being the author and developer of Biblos, doing every now and then assistance on the use of the software, I get bizarre situations in which I spontaneously ask: who taught you to do this? The copy and paste is a feature always present in word processors. Biblos has features to… 828 more words
 

→ Utilizzare la stampante braille Juliet 120 con Biblos

Paolo Tommasi
08/10/2021 08:00
Spiegherò brevemente i passaggi per configurare correttamente la stampante Juliet 120 con Biblos. I tasti della Juliet sono su un pannellino posto sulla sommità della stampante. Lungo il bordo superiore di ogni tasto c'è l'etichetta in braille recante il nome di quel tasto. Al centro del pannello ci sono… 765 more words
 

→ Registration of Biblos: Information for use

Giuseppe Di Grande
07/27/2021 08:00
Registering Biblos is basically a gesture of gratitude for the free services it offers. Few personal data are asked, which are used only for statistical purposes. Having a real statistic on the use of Biblos, is useful to those who develop Biblos in order to dialogue on equal terms with… 813 more words
 

→ How to activate the reading of ancient Greek in Biblos

Giuseppe Di Grande
07/20/2021 18:00
Biblos along with Jaws and NVDA screen readers can be used to read aloud documents in ancient Greek. The pronunciation of ancient Greek is done by transliterating Greek characters into Latin characters on the fly. You don't have a correct pronunciation of ancient Greek, but the feature is equally… 245 more words
 

→ How to open Microsoft Word documents with Biblos

Giuseppe Di Grande
07/20/2021 08:00
In Biblos 5.42 I introduce the possibility to open and save natively DOCX files, usually managed with Microsoft Word. Before it was necessary to install a component produced by Microsoft called File Format Converters. From version 5.42 Biblos does not need other components. On the contrary, for those who need to open… 284 more words
 

→ Braille e Grafica Tattile: La Fondazione Lucia Guderzo organizza due corsi di Biblos

Giuseppe Di Grande
07/13/2021 08:00
La Fondazione Lucia Guderzo organizza due corsi di formazione via Zoom per la creazione di libri braille e di immagini tattili col software Biblos. Il corso di videoscrittura braille inizierà a fine luglio, mentre il corso di grafica tattile a fine agosto. Di seguito le informazioni sui due corsi. I… 355 more words
 

→ Biblos Interface Editor: New version of Biblos localization software

Giuseppe Di Grande
07/01/2021 08:00
Biblos Interface Editor is a Biblos support tool that serves to localize the user interface, online help, character labels used by speech synthesis, character transliteration for speech synthesis, status bars, toolbars, and bulleted and numbered lists. It is an indispensable software to synchronize the development work on Biblos with the… 1701 more words
 

→ View Plus EmBraille, manuale d'uso con Biblos

Giuseppe Di Grande
06/01/2021 08:00
1. Informazioni su ViewPlus EmBraille Dopo aver sconfezionato ViewPlus EmBraille, si trovano il corpo della stampante, i cavi di collegamento e un vassoio per la carta. Il vassoio per la carta è un elemento molto importante, quando si vuole utilizzare e inserire correttamente i fogli singoli nella stampante. Sul lato… 2806 more words
 
Biblos è per me un'esperienza molto utile, perché mi ha permesso di avere un programma di videoscrittura molto meno complesso di altri come Word di Microsoft. In particolare la possibilità di selezionare testi a partire da un punto ad un altro, la costruzione di elenchi puntati e o numerati, la possibilità di interfacciarlo con la mia stampante braille, per utilizzare il risultato per relazioni o conferenze…
Dante, Switzerland

Biblos - The Accessible Word Processor

The Biblos blog, the accessible Word Processor for making braille, tactile graphics and much more
 

→ Autonomia e Integrazione nella stampa braille con Biblos

Giuseppe Di Grande
05/12/2008 08:00
Venerdì 23 maggio 2008 alle ore 16.30 presso la scuola elementare Dante Giromini piazza Menconi di Marina di Carrara, l'Unione Italiana Ciechi e Ipovedenti sezione provinciale di Massa Carrara organizza una conferenza per far conoscere Biblos e le sue innovazioni nella stampa in braille. È un incontro patrocinato da vari enti e… 235 more words
 

→ Biblos e collaborazione: Aiutaci a rendere Biblos ancora migliore

Giuseppe Di Grande
06/14/2024 08:00
Biblos è un word processor versatile, ricco di sezioni che necessitano di cura e manutenzione. Negli ultimi venti anni, mi sono dedicato sia alla programmazione del software sia alla creazione dei dati a suo corredo. Tuttavia, questi dati potrebbero essere creati, curati e mantenuti dagli utenti che desiderano collaborare alla… 738 more words
 

→ Analyzing documents to make reading more enjoyable

Giuseppe Di Grande
04/25/2024 08:00
I swear this is the last article I write on document analysis. Even though the Analyzer is always useful for correcting what you write (I practically always use it), today a good portion of the narrative is also sold digitally, so the problem of correcting a book acquired through OCR… 966 more words
 

→ Audiolibri Digitali: Biblos tra Mp3 e Formato Daisy

Giuseppe Di Grande
06/04/2025 08:54
Una delle funzionalità più utilizzate di Biblos è la creazione di audiolibri. Biblos converte il testo contenuto nel documento in voce, tramite tecnologie che si chiamano TTS Text To Speech, cioè tecnologie che trasformano il testo in voce artificiale. Così sono creati veri e propri audiolibri, da ascoltare ovunque ci… 360 more words
 

→ How to write ancient Greek texts

Giuseppe Di Grande
10/31/2013 00:00
Biblos allows you to easily write ancient Greek texts. For this purpose, in the menu Tools/Keyboards/ there is the ancient Greek keyboard. By activating this keyboard map you can write in Greek characters, even using the many diacritics of this language. Biblos' "Ancient Greek" keyboard map solves the problem… 987 more words
 

→ How does a Braille printing house work?

Giuseppe Di Grande
04/13/2017 00:00
A Braille printing house offers a printing service for users or organizations that need paper Braille versions of documents and manuals. Typically, the printing house has its own catalog of available works but is ready to fulfill any request even outside of this catalog. Smaller printing houses are true businesses… 457 more words
 

→ Modelli, metaistruzioni e logica semantica: la nuova architettura Braille di Biblos

Giuseppe Di Grande
04/25/2025 08:00
Il sistema Braille di Biblos si espande con l'introduzione di una nuova componente strutturale denominata “Modelli”. I Modelli sono progettati per facilitare la trascrizione accurata e coerente di contenuti a carattere matematico e scientifico, supportando in prospettiva anche la rappresentazione di altre strutture formali complesse che verranno integrate in… 2060 more words
 

→ Braille - Everything You Need to Know to Get Started

Giuseppe Di Grande
04/26/2024 08:00
Today, I would like to draw your attention to a valuable and often overlooked writing system: braille. This system, also an integral part of Biblos, is a knowledge tool for many people with visual impairments, with a history of over two hundred years. In this article, I would like to… 941 more words
 

→ Nuovo Sistema di Digitazione di Biblos: Strumento di scrittura personalizzabile e programmabile

Giuseppe Di Grande
02/18/2025 08:00
Con Biblos 5.74 è stato completamente rinnovato il sistema di digitazione attraverso mappe di tastiera, adesso costituite da tasti programmabili attraverso un potente linguaggio di espressioni condizionali. Le Mappe di Tastiera di Biblos rappresentano un avanzato strumento di videoscrittura progettato per estendere le funzionalità della tastiera. Questo strumento consente di creare… 3172 more words
 

→ Braillo 440 SW/SF - Manuale d'uso con Biblos

Giuseppe Di Grande
03/14/2022 08:00
In Biblos 5.53 è disponibile un aggiornamento del driver braille per la stampante goffratrice Braillo 440. Il driver è stato sviluppato in collaborazione con Tiflosystem. Questo breve manuale descrive come configurare e utilizzare Braillo 440 con Biblos. BRAILLO 440 è la stampante braille di alta produzione ideale per la creazione semiautomatica di libri e… 965 more words
 
Uso Biblos da un sacco di anni per convertire file di testo in formato brf, per leggerli poi con la mia barra braille.
Salvatore, Italy