DiGrande.it
Braille and Technologies for Visual Impairment
Biblos lo uso correntemente ormai da molti anni. Ne conosco ormai ogni sua funzione. Insomma, mi ci sono ormai talmente abituato che senza proprio non saprei più stare.
Paolo, Italy

Biblos - The Accessible Word Processor

The Biblos blog, the accessible Word Processor for making braille, tactile graphics and much more
 

→ Tutte le visualizzazioni di Biblos

Giuseppe Di Grande
01/05/2018 00:00
Ehi, primo articolo del 2018: buon anno! Oggi ti parlo di tutti gli strumenti di Biblos che influiscono sulla visualizzazione dei documenti. Ti interessa visualizzare più testo? meno testo? allargare o restringere l'area del documento? Bene, leggimi e ti spiego come fare. Ognuno di noi ama personalizzare i software che… 497 more words
 

→ Fine anno, per Biblos è tempo di valutazioni

Giuseppe Di Grande
12/29/2017 00:00
In questo articolo vado un po' in stile libero e ti parlo liberamente di com'è stato il 2017 per Biblos, facendo qualche riflessione sulla situazione generale delle tecnologie utilizzate dai non vedenti e sul futuro che ci aspetta. Come probabilmente sai, il 2017 ha visto la distribuzione del nuovo Biblos 5. A… 987 more words
 

→ Intervista a Pedro Zurita

Giuseppe Di Grande
12/01/2017 00:00
Oggi voliamo a Madrid e andiamo a trovare Pedro Zurita, traduttore ufficiale dell'interfaccia spagnola di Biblos. Pedro Zurita in passato è stato segretario generale della World Blind Union (WBU) e penso che oggi sia la Persona che più di tutte ha saputo unire armoniosamente l'utilizzo del braille e… 1185 more words
 

→ Intervista a Francesca Piccoli di FaLvision Editore

Giuseppe Di Grande
09/29/2017 00:00
Oggi spostiamoci a Bari e andiamo a trovare Francesca Piccoli, product manager e Braille Specialist di FaLvision Editore, per farle cinque domande su questa piccola realtà dell'editoria italiana, nel suo genere più unica che rara. 1. D: Quando e come è nata FaLvision Editore? Quale era il vostro progetto iniziale… 611 more words
 

→ Braille e Biblos: evoluzione o rivoluzione?

Giuseppe Di Grande
09/15/2017 00:00
Sono passati più di cinquant'anni da quando venne sviluppato per la prima volta un software commerciale per la trascrizione braille. Da allora si sono fatti numerosi progressi nell'elaborazione dei testi e nella trascrizione. Oggi il software che fornisce una trascrizione braille automatizzata dei comuni documenti esiste e si… 1170 more words
 

→ Publishing - Titles and Table of Contents

Giuseppe Di Grande
09/08/2017 00:00
When printing a book that has either a simple or structured internal layout, it is often useful to create a table of contents – an ordered list of the titles of its parts, whether they are chapters, sections, subsections, etc. The titles of a book, besides serving an aesthetic function, constitute… 1084 more words
 

→ Special Characters and Accented Letters

Giuseppe Di Grande
09/01/2017 00:00
When writing a social media post, you may not feel the need to use proper accented characters, likely resorting to similar-looking alternatives. However, when word processing, you require correctly formatted characters. Here’s how to achieve this. Let me start with a quick example to illustrate. Take the uppercase… 508 more words
 

→ Embossed Printing with Biblos and Index Braille Printers

Giuseppe Di Grande
07/07/2017 00:00
Tactile printing has always been both a blessing and a challenge for blind people worldwide. In the past, there was no software that allowed blind individuals to independently create tactile graphics. In 2009, I brought my experience with digital graphics into Biblos and programmed the first tactile graphics environment fully accessible… 1085 more words
 

→ How to analyze and correct a document

Giuseppe Di Grande
06/30/2017 00:00
This is an old battle horse of Biblos and its predecessor. In 1998, I started developing solutions for electronic document correction, and since then, I have continued to improve these tools. Dedicate me five minutes, and I'll explain how Biblos can help you correct your documents. Some of Biblos' more… 681 more words
 

→ Biblos 5 - More professional than ever

Giuseppe Di Grande
06/16/2017 00:00
Today Biblos 5 is a reality! Continuing the tradition of its previous versions, Biblos now offers you all the professionalism you've never had before, completely free of charge. Stop, you might be thinking this is just another article about what Biblos does. You're not entirely wrong, but give me… 666 more words
 
Mi trovo veramente bene con Biblos, soprattutto perché, e non è da poco, mi mantiene il segno, e quando riprendo a leggere, la lettura assume sempre più il valore unico e stupendo che ha ogni volta!
Ileana, Italy

Biblos - The Accessible Word Processor

The Biblos blog, the accessible Word Processor for making braille, tactile graphics and much more
 

→ I testi in braille fatti in casa

Press-IN
06/07/2011 00:00
VICENZA. A Vicenza si sperimenta una nuova modalità di produzione di testi scolastici adattati, in braille o ingranditi, per gli alunni ciechi o ipovedenti. Attivato dalla provincia con l'ufficio scolastico provinciale, è un sistema innovativo per il sostegno allo studio e l'integrazione scolastica, soprattutto alle superiori. «I libri… 35 more words
 

→ Stampare in braille con inaudita semplicità anche disegni e grafici (Testimonianza)

Massimo Vettoretti
03/15/2011 19:30
Flessibile, espandibile, accessibile, innovativo: i primi 4 aggettivi che mi vengono in mente pensando a Biblos. Mi ha permesso di riscoprire il greco antico, di correggere molti testi in modo intelligente, di stampare in braille con inaudita semplicità anche disegni e grafici, finestre di programmi e altro supportandomi non poco nell… 68 more words
 

→ Per le potenti funzioni di trova e sostituisci (Testimonianza)

Alberto Buffolino
05/11/2011 09:55
Perché uso Biblos, volete sapere? Per le potenti funzioni di trova e sostituisci, con i jolly che le rendono insostituibili, per scrivere comodamente codice HTML, grazie alle mappe tastiera e alle tabelle di ricorrenze attivabili all'occorrenza, per correggere un testo avvalendosi della ricerca del termine selezionato in uno dei… 88 more words
 

→ Senza Biblos facevo molta fatica a stampare in braille (Testimonianza)

Franco Vignali
03/17/2011 09:30
Sono uno dei responsabili locali della Associazione musicale Giuseppe Verdi. Spesso devo fare relazioni su iniziative e resoconti dell'associazione. Grazie a Biblos riesco con facilità e sveltezza ad avere in braille documenti e relazioni, che leggo pubblicamente nelle sedute consiliari dell'associazione. Quando non avevo Biblos Facevo molta fatica… 74 more words
 

→ Produrre documenti in braille in tante lingue (Testimonianza)

Pedro Zurita
03/15/2011 11:21
Ho preso conoscienza dell'esistenza di Biblos alcuni anni fa. Sono diventato un utilizzatore entusiasta quando ho appreso che con esso si poteva stampare braille su carta. Da quando ho scoperto Biblos per questo scopo, ho smesso di utilizzare altri software meno facili. Ora posso produrre documenti in braille in… 91 more words
 

→ Accessibilità del Braille per tutta la Società moderna

Giuseppe Di Grande
02/06/2025 08:00
Nella comune opinione delle persone con disabilità visiva, il braille è considerato il sistema di scrittura accessibile per eccellenza. Introdotto nella prima metà del XIX secolo, ha incontrato diverse resistenze all'adozione. Tuttavia, nel corso del Novecento, la sua utilità si è consolidata, portandolo a divenire un sistema altamente specialistico… 920 more words
 

→ Modelli, metaistruzioni e logica semantica: la nuova architettura Braille di Biblos

Giuseppe Di Grande
04/25/2025 08:00
Il sistema Braille di Biblos si espande con l'introduzione di una nuova componente strutturale denominata “Modelli”. I Modelli sono progettati per facilitare la trascrizione accurata e coerente di contenuti a carattere matematico e scientifico, supportando in prospettiva anche la rappresentazione di altre strutture formali complesse che verranno integrate in… 2060 more words
 

→ Termina il primo ciclo di Webinar su Biblos

Giuseppe Di Grande
08/03/2024 08:00
Con il webinar del 31 luglio si è concluso il primo ciclo di incontri organizzato in collaborazione con UICI Siracusa. Faremo una pausa durante le prime due settimane di agosto. I webinar riprenderanno mercoledì 21 agosto, il primo mercoledì dopo Ferragosto. Considerando il gran numero di persone che utilizzano Biblos ogni giorno… 270 more words
 

→ Biblos e la Matematica Accessibile: Una sfida culturale e tecnica

Giuseppe Di Grande
05/09/2025 08:00
La matematica rappresenta una delle forme più elevate di espressione del pensiero umano. È il linguaggio della scienza, uno strumento imprescindibile per descrivere e comprendere la realtà in modo rigoroso, astratto e universale. La sua presenza è capillare: dalla scuola primaria all'università, nei libri di testo, nelle ricerche scientifiche… 2206 more words
 

→ Localizing Biblos into Another Language: Translation Guidelines for Biblos Interface Editor

Giuseppe Di Grande
12/17/2024 08:00
To assist translators in their work, I developed Biblos Interface Editor, a support tool designed to: 1. Translate the user interface; 2. Translate the online help; 3. Translate Unicode characters, especially those relevant to your language; 4. Translate transliterations; 5. Translate bullet and numbered lists; 6. Translate status bars; 7. Translate toolbars. Biblos Interface Editor is essential… 1486 more words
 
Poter stampare a casa materiale per i ragazzi a scuola o spartiti musicali per le necessità minute è un plus che taglia tempi e costi. Avere praticamente subito materiale stampato rende tutto più efficace.
Sergio, Italy