|
|
||||
ΠΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°! ΠΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΠΈΠΊΡ Π·Π° ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π±ΡΠ°ΠΉΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ² ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈ. ΡΡΠΏΠ΅Ρ ΠΎΠ² Π²Π°ΠΌ Π² Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ!
Valeriy, Russia
Audiobooks, the pleasure of reading while listening to a bookBooks read and interpreted aloud by Giuseppe Di Grande. |
|
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Rispetto ai software di nota fama, Biblos mi da fiducia e sicurezza personale. Ritengo infatti,da non vedente, che esso mi fornisce molti strumenti d'aiuto per la mia quotidianità.
Claudia, Italy
Audiobooks, the pleasure of reading while listening to a bookBooks read and interpreted aloud by Giuseppe Di Grande. |
|
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Durante le prime lezioni di inglese che mi mandava un amico, passavo i weekend con la dattilobraille per trascrivere i testi, ma non vivevo più. Con l'acquisto della stampante e grazie a Biblos, in 15 minuti ho avuto il materiale pronto da stampare in braille. Questa per me è la vera integrazione.
Camillo, Italy