DiGrande.it

Non Vedenti, Braille e Tecnologie di Stampa

Questo sito usa Cookie per personalizzare contenuti e annunci, fornire funzionalità per social media e analizzare i collegamenti. Chiudendo questo banner o continuando la navigazione acconsenti al loro uso.
Leggi la Cookie Policy di DiGrande.it

Biblos 5.41

Aggiornamento del 18/06/2021

- Disponibile un nuovo formato. Si chiama File Binario, serve a caricare qualsiasi file dandone una rappresentazione binaria in codici esadecimali. Anche se è sconsigliabile farlo, i file caricati come binari possono essere nuovamente salvati, anche modificando la loro rappresentazione binaria. In genere dovrebbe essere utilizzato per verificare in dettaglio i byte di un file. È proibitivo caricare file binari di dimensione maggiore di 2 megabyte, poiché la loro rappresentazione testuale occupa un numero molto elevato di righe. Questo formato dovrebbe essere utilizzato solo da esperti, perché si rischia di danneggiare i file binari di origine.

- Modifiche ad alcune istruzioni del linguaggio condizionale per il braille. Le istruzioni interessate sono: Cb, Ce, Tb e Te. Per più spiegazioni vedere l'aiuto in linea.

- Modifiche ai dati per gli elenchi puntati e numerati. La personalizzazione degli elenchi adesso segue le regole di altre sezioni del programma, con gli elenchi blu non modificabili, perché distribuiti col programma, e gli elenchi verdi creati e personalizzati dall'utente.

- Modifiche ai dati per le barre di stato. La personalizzazione delle barre di stato adesso segue le regole di altre sezioni del programma, con le barre blu non modificabili, perché distribuite col programma, e le barre verdi create e personalizzate dall'utente.

- Modifiche ai dati per le barre degli strumenti. La personalizzazione delle barre degli strumenti adesso segue le regole di altre sezioni del programma, con le barre blu non modificabili, perché distribuite col programma, e le barre verdi create e personalizzate dall'utente.

- Modifiche ai dati per le sostituzioni della sintesi vocale. La personalizzazione delle sostituzioni adesso segue le regole di altre sezioni del programma, con le sostituzioni blu non modificabili, perché distribuite col programma, e le sostituzioni verdi create e personalizzate dall'utente.

- Aggiornate le tabelle braille di croato e di tedesco, a cura di Zoran Rogic; di serbo a cura di Gradimir Kragic; di arabo e di inglese unificato a mia cura.

- Inserita la tabella braille per la lingua olandese;

- Aggiornamento delle interfacce utente, a cura dei loro rispettivi curatori.