|
|
||||
Durante le prime lezioni di inglese che mi mandava un amico, passavo i weekend con la dattilobraille per trascrivere i testi, ma non vivevo più. Con l'acquisto della stampante e grazie a Biblos, in 15 minuti ho avuto il materiale pronto da stampare in braille. Questa per me è la vera integrazione.
Camillo, Italy
Noticias del mundo de la discapacidad y másNoticias del mundo de la discapacidad, especialmente la ceguera. |
|
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
I use Biblos since 2015 and like the Program very much. It would be great though, if you could translate your other programs into english as well. Keep up the good work, man!
Dennis, Germany
Noticias del mundo de la discapacidad y másNoticias del mundo de la discapacidad, especialmente la ceguera. |
|
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Замечательная программа! Огромное спасибо разработчику за такое удобное приложения для подготовки брайлевских текстов к печати. успехов вам в дальнейшем развитии приложения!
Valeriy, Russia