|
|
||||
Biblos mi ha permesso di insegnare il greco antico in modo più efficace ad uno studente non vedente, che ha potuto così leggere e tradurre opere straordinarie, ma soprattutto io ho imparato ad usare in modo sempre più adeguato questo strumento proprio grazie al mio studente. Grazie!
Giorgia, Italy
Software e TecnologieInformazioni sui software sviluppati da Giuseppe Di Grande e altre tecnologie. |
|
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Ho scoperto Biblos quando ho iniziato a studiare greco antico. Poi ho sperimentato anche la stampa braille, e adesso non potrei più fare a meno di questo programma fantastico.
Manuela, Italy
Software e TecnologieInformazioni sui software sviluppati da Giuseppe Di Grande e altre tecnologie. |
|
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
It's been very important for us to use it, because it gives us the opportunity to improve our material to work with visual impaired people. When you understand the mechanics of Biblos, it becomes very easy to use as work tool. Thank you.
Íris Inclusiva, Portugal