|
|
||||
Uso Biblos da anni e ogni volta scopro qualcosa di nuovo. Posso creare testi e prepararli per il braille senza fatica, e questo mi dà una libertà che prima non avevo. Con Biblos sento che posso fare da solo: è molto più di un programma.
Paolo, Italy
Audiolibros, el placer de leer mientras escuchas un libroLibros leídos e interpretados en voz alta por Giuseppe Di Grande. |
|
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Durante le prime lezioni di inglese che mi mandava un amico, passavo i weekend con la dattilobraille per trascrivere i testi, ma non vivevo più. Con l'acquisto della stampante e grazie a Biblos, in 15 minuti ho avuto il materiale pronto da stampare in braille. Questa per me è la vera integrazione.
Camillo, Italy
Audiolibros, el placer de leer mientras escuchas un libroLibros leídos e interpretados en voz alta por Giuseppe Di Grande. |
|
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
It's been very important for us to use it, because it gives us the opportunity to improve our material to work with visual impaired people. When you understand the mechanics of Biblos, it becomes very easy to use as work tool. Thank you.
Íris Inclusiva, Portugal